Σελίδα 1 από 1

Re: ποια καινη διαθηκη ειναι πιο κοντα στο προτυπο;

Δημοσιεύτηκε: Τετ Ιούλ 29, 2015 6:17 pm
από Νίκος
Όπως είπες είναι καλά , αν μπορείς να χρησιμοποιείς το πρωτότυπο κείμενο της Καινής Διαθήκης. Αν όχι, τότε καλά είναι να χρησιμοποείς μεταφραση εγκεκριμμένη απο την Ιερά Σύνοδο της Εκκλησίας της Ελλάδος, όπως αυτή του Κολιτσάρα.

Re: ποια καινη διαθηκη ειναι πιο κοντα στο προτυπο;

Δημοσιεύτηκε: Κυρ Αύγ 02, 2015 10:05 pm
από Νίκος
Του Κολιτσάρα είναι σε βατή και κατανοητή γλώσσα, αλλά εξαιρετικά περιφραστική. Του Τρεμπέλα είναι πιο λιτή αλλά σε άκρα καθαρεύουσα.

Re: ποια καινη διαθηκη ειναι πιο κοντα στο προτυπο;

Δημοσιεύτηκε: Δευτ Αύγ 03, 2015 12:30 pm
από Anastasios68
Εγώ διαβάζω από του Τρεμπέλα γιατί με βοηθάει η παράθεση αρχαίου κειμένου και μετάφρασης δίπλα δίπλα. Είναι κάτι που μου δίνει τη δυνατότητα να νιώθω πιο κοντά στο αρχαίο κείμενο και να το διαβάζω παράλληλα.